AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le deal à ne pas rater :
Cartes Pokémon 151 : où trouver le coffret Collection Alakazam-ex ?
Voir le deal

I used to wear skirts (byeol)
Abe Hidemi
서울의 새로운 아이
more infos ?

I used to wear skirts (byeol) Empty
I used to wear skirts (byeol) › 13.03.20 19:29 |

Hidemi a beau faire partie de la maison Mercure, il a l’étrange impression de passer sa vie dans la maison Mars. Probablement que c’est un peu l’impression qu’il donne aussi. Et c’est probablement un peu vrai. Il y a été quelques fois depuis l’épisode du bateau, pour revoir Daw de base, dont cette fois ci où il a rencontré Soli la furie. Puis il a rencontré Haku, son mini lui. Celui qui lui ressemble,  celui chez qui il se voit. Et depuis, il passe régulièrement les voir. Aujourd’hui n’est pas différent. Il a envie de voir Daw, mais il aimerait aussi passer dire bonjour à son  fellow japonais, et à Soli, voir si elle va bien, s’assurer qu’elle n’est pas en pleine crise de colère comme elle l’était la première fois qu’il l’a rencontré. Elle lui rappelle sa soeur, à un point qui lui fait un peu mal au coeur. Elle est pas la seule, à lui rappeler un membre de sa famille, et comme toutes les personnes qui lui rappellent un membre de sa famille, il sourit tristement quand il est avec elle. Aujourd’hui, il passe à la maison Mars sans réelle raison. Il passe pour voir les gens, dire bonjour, et profiter du luxe qu’eux ont mais qu’il n’y a pas à la maison Mercure. Pas qu’il aimerait  vivre dans ce luxe là, vraiment pas. Mais parfois, ça fait probablement du bien.
Il est entré y’a quelques minutes dans la maison, mais il a été dans la chambre d’Haku et n’y a trouvé que le garçon qu’il avait vu la dernière fois. Lorsqu’il  lui a demandé où était Haku,  il a réagit de manière  froide et assez distante. Si le regard pouvait tuer, Hidemi se rend bien compte  qu’il serait probablement mort right about now. Mais il a finit par sortir de la chambre et juste partir à la recherche des autres de ses connaissances de la maison Mars. Plutôt Soli, puisqu’il a un peu peur de tomber sur Daw. Il ouvre toutes les pièces, en frappant avant pour s’assurer de ne déranger personne. Puis il finit par abandonner. Mais avant de partir, il décide d’aller se laver les mains. Les lavabos de la maisons Mars ? Une des raisons pour lesquelles il vient squatter plus souvent que nécessaire, vraiment. Il ouvre la porte de la salle de bain. Il ouvre l’eau et passe ses mains dessous. Frotte, puis rince. Puis se retourne pour sortir.
Et se retrouve face à un jeune homme, plus jeune que lui (mais Hidemi fait parti des vieux de l’émission de toute façon), torse nu. Hidemi devrait pas, veut pas vraiment non plus, mais il passe ses yeux sur le corps du mec face à lui. C’est une réaction normale. Il aime à penser que n’importe qui à sa place aurait fait la même chose. Il a sa perruque à moitié attachée en un half bun, une tunique en soie blanc cassé et un pantalon en soie marron. Et il finit par relever les yeux vers le garçon face à lui. Les cicatrices sur son torse sont placées à des endroits très précis. Et Hidemi n’a que très peu de doutes sur les raisons de leur existence. Dans son coréen encore très moyen, il s’excuse. Il s’avait pas que quelqu’un était là. “Pardon, je voulais pas te déranger. J’venais juste, enfin, me laver les mains.” Et il lui sourit, gentiment, presque tendrement. Parce qu’il est Hidemi, et que c’est sa manière naturelle de sourire.
Eun Byeol
서울의 새로운 아이
more infos ?

I used to wear skirts (byeol) Empty
Re: I used to wear skirts (byeol) › 17.03.20 18:58 |

Il vit dans cette maison depuis maintenant plusieurs semaines. Il a prit ses habitudes maintenant, aussi bien dans la chambre qu’au sein des marsiens. Il a rencontré des personnes toutes plus singulières les unes que les autres. Pour être honnête, et à sa grande surprise, Byeol se plaît ici. C’est une expérience tout à fait unique, qui l’aide à grandir davantage. Cependant, il demeure tout de même une ombre à ce tableau presque parfait. Son secret. Personne ici ne connaît son histoire, et il ne veut pas en parler. Alors il a mis au point un rituel quelque peu particulier : celui de vivre en léger décalage avec les autres habitants de la maison dans le but d’avoir un accès privatif à la salle de bain. Pourquoi ? Pour qu’aucun regard ne se pose sur ses cicatrices. Celles témoignant de la poitrine qui avait orné de longues années son torse. Depuis son retour en Corée, elles étaient devenues davantage discrètes, bien que toujours visibles. Alors ce jour-là encore, Byeol a attendu que la voie soit libre avant de partir prendre une douche. Digne d’un suricate, il s’assure bien de l’absence de ses colocataires avant d’entrer dans la pièce. Sans perdre une seconde, car ces dernières sont précieuses, le chaebol se mets torse nu, sauf que ses pas s’arrêtent nets lorsque sa tête sort de son chandail. Quelqu’un est là. Devant lui. Un autre candidat, d’une autre maison. Il l’a déjà vu ici, pour s’entretenir avec Daw entre autre. Mais pourquoi il est ici, dans la salle de bain ? Par réflexe, il plaque ses mains au niveau de ses pectoraux, pour cacher les cicatrices. Mais Byeol sait qu’il est trop tard. Que l’homme les a vu. « … Ne le dis à personne. ». Dans ses yeux, c’est de la peur qui brille à présent. Celle que sa bulle éclate. Et qu’il se retrouve écarté.
Abe Hidemi
서울의 새로운 아이
more infos ?

I used to wear skirts (byeol) Empty
Re: I used to wear skirts (byeol) › 19.03.20 23:02 |

La réaction du garçon l’étonne, et en même temps, l’étonne pas du tout. Ça confirme ce qu’il pensait, c’est tout. Ça l’étonne, parce qu’il se demande si c’est quelque chose dont il a honte. Et si c’est le cas, c’est dommage. Y’a aucune raison d’avoir honte d’un truc comme ça. Hidemi avait pas honte, enfant, de préféré porter les chaussures à talons de sa mère plutôt que les chaussures vernies de son père. Après, ça a légèrement changé, parce que quelqu’un lui a répété, encore et encore, qu’il ne valait rien, et qu’il devrait avoir honte. Mais aujourd’hui, il est en train d’essayer de se soigner de ça. La perruque l’aide. Et les kimonos qu’il porte lorsqu’il est derrière son bar l’aident aussi. Le sourire qu’il lui offre ne transmet  rien d’autre que de la bienveillance de sa part, et de la  douceur. Parce qu’Hidemi est doux, qu’il l’a toujours été. Mais ça ne semble pas suffir, face à la crainte et à  la peur qu’il lit dans les yeux du garçon face à lui. De la peur ? Pourquoi ? Hidemi essaye de comprendre pourquoi il a peur. Est-ce qu’il a peur de la réaction qu’Hidemi va avoir ? Il ne devrait pas. Il ne veut pas penser pour les autres, mais il serait certainement le dernier à aller juger quelqu’un pour un choix concernant son genre et son sexe. Lui avec sa perruque et son visage jamais totalement nu de maquillage. Même si ce n’est qu’un peu de fond de teint. Même si ce n’est parfois qu’un peu de mascara. Hidemi ne juge pas, ne juge jamais. Ce n’est pas dans sa façon de faire.
Alors quand il observe ce garçon devant lui, la main devant le torse, là où se trouvait avant une poitrine, son sourire se fait presque mélancolique. Le pauvre. Il devrait pas avoir à se sentir comme ça. Et Hidemi se sent désolée qu’il ait à vivre dans une société où il ait l’impression qu’il doit se cacher. Et avoir honte de son passé. Il lui parle finalement, en ne répondant pas du tout à son affirmation. En lui demandant de ne le dire à personne. Alors il se cache, c’est bien de ça dont il est question. Est-ce que personne dans la maison Mars, ou dans les téléspectateurs n’est au courrant ? Probablement que non, Hidemi en aurait déjà entendu parler si ça avait été le cas. Alors il lui sourit, un grand sourire, avenant. Rassurant.  “Ne t’inquiète pas. Ce n’est pas ma place de révéler ça. Tant que tu ne veux pas en parler, tu n’as pas à le faire. Et tu peux me faire confiance, je dirais rien. Vraiment. Promis.” Il veut s’assurer que le garçon le croit. Parce qu’il est sincère. Il l’est vraiment. Il continue à le regarder quelques secondes avant de se retourner vers le lavabo de nouveau et de finir de se laver les mains. Il veut pas forcément continuer la conversation, mais il se sent pas non plus de la laisser comme ça. Alors il finit pas lui dire une de ses nombreuses pensées. “C’est pas normal… Que t’aies à te cacher pour te changer ou quoi. Enfin, si c’est ce que tu faisais hein. Je suis désolée qu’on soit nés à un endroit du globe qui nous accepte pas.” Et Hidemi se prend dans le lot. Parce que lui non plus n’est pas exactement considéré comme “normal”. Hidemi est un homme, il ne s’est jamais senti femme. Mais coupez lui les cheveux, enlevez lui ses kimonos et son maquillage, et il se sentirait l’âme la plus déserte de l’univers. Est-ce que ça fait de lui une femme ? Non. Ça fait juste de lui Hidemi. Et les gens ont du mal à le comprendre. C’est dommage. Si dommage.
Eun Byeol
서울의 새로운 아이
more infos ?

I used to wear skirts (byeol) Empty
Re: I used to wear skirts (byeol) › 31.03.20 15:04 |

Il ne participe absolument pas à cette émission dans le but de faire passer un message. Même si au fond de lui, il aimerait être l’un des porteurs de la cause des transgenres. Mais non, il n’est pas assez solide pour cela. Revendiquer des causes aussi fortes, aussi puissantes, alors que l’histoire vous touche directement, Byeol n’en a pas les épaules. Pas encore, tout du moins. Et puis il ne souhaite pas impacter la vie aussi bien sociale que professionnelle de ses parents. Ils l’ont déjà bien assez aidé et supporté comme cela. Alors oui, c’est peut-être lâche de fuir ainsi et de se cacher de tout regard, aussi bien de ses colocataires que des téléspectateurs. Mais cela ne fait qu’à peine trois ans qu’il vit avec ce corps entièrement masculin. Il l’aime, il en est fier, mais pas assez pour l’exposer. C’est pourquoi il lâche cette phrase à Hidemi, les yeux emplis de peur. Son secret, il y tient. Et il fera tout pour le protéger. Heureusement pour lui, l’homme en face de lui ne semble absolument pas de ceux vicieux et cruels. Bien au contraire, il le rassure en lui promettant qu’il ne dira rien. Et il semble sincère. Byeol se pince les lèvres, et l’observe. Son vis-à-vis a un style bien particulier, qui doit sans doute lui attirer des remarques acerbes. Et ses derniers propos conforte l’artiste dans ses pensées. L’inconnu est également en dehors des normes. Voilà pourquoi il gardera son secret. Le marsien se détend alors et finit par enfiler son t-shirt : le but de sa venue dans cette pièce. Néanmoins, il ne sait pas trop quoi lui répondre. Merci ? ou bien encore Tu as raison ? Une petite moue se forme sur son visage. « Byeol. Enchanté. ». Un petit sourire, timide mais sincère. Il pose enfin son regard dans celui d’Hidemi. « Tu as de très beaux cheveux. ».
Abe Hidemi
서울의 새로운 아이
more infos ?

I used to wear skirts (byeol) Empty
Re: I used to wear skirts (byeol) › 03.04.20 13:30 |
Hidemi y pense souvent. À la maison Mars. Il y a rencontré des gens si différents les uns des autres. Pas réunis dans leurs maisons à cause de leur comportement comme pour les deux autres, mais à cause de leurs revenus. Et ça l’a mis face à un garçon qu’il n’apprécie pas, mais aussi face à des personnes qu’il trouve merveilleuses. Daw en première place, bien sûr. Mais il ne voudrait surtout pas se risquer à lui dire. Il commence à connaître Daw, il sait que lui dire qu’il est merveilleux, c’est juste ajouter une goutte à son self esteem qui est déjà bien au dessus de la moyenne. Puis, il a rencontré Soli. La rebelle et violente Soli qui lui rappelle tant la maison, et sa petite soeur. Parfois, il s’amuse à se demander ce que ça ferait s’il les mettait toutes les deux dans la même salle un jour. Oups. Désastre assuré. Puis Haku. Haku… Il ne sait pas vraiment quoi dire à propose d’Haku. Mais il l’apprécie, beaucoup. Et enfin lui ? Lui, ce garçon qui à l’air de s’assumer mais d’avoir peur de ce que les autres pourraient penser. Pas qu’Hidemi le lui reproche. Lui aussi, il aurait peur. Il a eu peur, pendant longtemps. Et parfois encore, lorsqu’il repense à… à cette personne de son passé, il a peur toujours. Hidemi le voit enfin de rhabiller, mettre son t-shirt, et il se présente à lui. Byeol. C’est on prénom. Et Hidemi lui sourit. “Enchanté Byeol, moi c’est Hidemi.” Il s’attendait pas à la phrase qui sort juste après, de la bouche du garçon face à lui. De beaux cheveux. Hidemi sourit, largement. “Merci. C’est ma perruque. Elle fait partie de moi en quelque sorte. J’en suis plutôt fier.” Il attrape une mèche de sa perruque et la fait tourner dans ses doigts plusieurs fois avant de la reposer sur son épaule, tombante sur son torse. “Si c’est pas trop indiscret, et… Te sens pas obligé de répondre hein. Mais ton changement, tu l’as effectué y’a combien de temps ?” Ça l'intéresse pas de savoir pour une raison précise. Mais Hidemi aime rencontrer des personnes qui ont eu la force de devenir eux-même malgré la pression de la société. Et s’il peut continuer à parler au garçon face à lui, alors il le fera.
Eun Byeol
서울의 새로운 아이
more infos ?

I used to wear skirts (byeol) Empty
Re: I used to wear skirts (byeol) › 04.04.20 16:39 |

Cette situation, c’est tout ce qu’il a redouté. Enfin non, pas vraiment. Ce qui l’effraie le plus, c’est que son secret soit révéler un jour par la production, en plein prime. Quelque chose comme ça, où toutes les caméras et tous les micros seraient rivés sur lui. Ça, réellement, ça serait le pire. Heureusement ils se trouvent dans la salle de bain, où seuls les yeux du mercure ont vu ce qu’ils n’auraient jamais dû voir. Byeol peut faire avec, il peut tirer la situation à son avantage pour que cela ne soit pas trop catastrophique. D’ailleurs, comme si une bonne étoile veille sur lui, l’homme en face de lui ne semble aucunement lui vouloir du mal. Il le rassure, et le marsien finit par se présenter. Tout en lui adressant un compliment. Son vis-à-vis l’imite alors. Hidemi. Un prénom bien japonais, qui conforte l’artiste quant à ses soupçons. En effet, l’autre candidat possède un accent prononcé en coréen qui ne peut pas passer inaperçu. « Une… perruque ? ». Wow. Celle-ci est tellement bien faite qu’il n’y a vu que du feu ! « Cela te va très bien. Vraiment. ». Son tendre sourire au visage, Byeol s’approche d’un lavabo pour se nettoyer le visage. Mais il arrête ses gestes sous la question de son aîné. Doit-il répondre ? Ou bien lui signifier que cela est trop personnel ? En dehors de sa famille et de Navy, il n’en a jamais parlé. Cependant, ne s’est-il pas inscrit à cette émission pour grandir et prendre de l’assurance quant à son histoire ? « Ça fait plus de trois ans maintenant, depuis la dernière opération. ». Celle de la phalloplastie. La dernière et la plus importante. Finissant de laver son visage, il prend une serviette et se l’essuie. « Mais les cicatrices mettent du temps à disparaître. Et tant qu’elles seront là... ». Je ne serai jamais accepté comme un vrai homme.
Abe Hidemi
서울의 새로운 아이
more infos ?

I used to wear skirts (byeol) Empty
Re: I used to wear skirts (byeol) › 05.04.20 13:51 |
Il a toujours pris à coeur le faire de comprendre les autres, et de voir d’où ils venaient pour comprendre la façon dont ils se comportent. Il essaye majoritairement de pas juger, mais juste d’essayer de connaître, découvrir les personnes. Chaque personne a un background, et la compréhension de la personne est beaucoup plus simple une fois ça acquis. Hidemi ne le déteste pas pour cette raison. Il sait ce qui lui est arrivé quand il était plus jeune, et il comprend pourquoi il était jaloux et possessif avec lui, comme il l’était. Puis. Bon. Hidemi a pas vraiment envie d’y penser, alors dès que les images de son passé remontent à son esprit, il les chasse et se concentre sur la personne face à lui. Pour essayer de le comprendre, de le connaître. Il se cache. Il avait le corps d’une femme avant, et aujourd’hui il se cache pour ne pas montrer ses cicatrices. Hidemi se pose des questions aussi sur le fait que à part en connaissant un peu le principe de l’opération, les cicatrices ne veulent pas forcément dire quelque chose à tout le monde. Et il se demande si ce garçon n’a pas aussi un peu honte de ce nouveau corps. Ce qu’Hidemi trouverait dommage, vraiment. C’est un beau corps. Est-ce qu’il a peur des réactions ? Hidemi comprendrait ça. Surtout que pour connaître la mentalité asiatique un petit peu, il sait que les réactions seraient loin d’être toutes bonnes. Il a l’air surpris lorsqu’il lui dit que c’est une perruque, et sa réaction le fait sourire, Hidemi. Il lui dit que ça lui va bien et Hidemi hoche la tête rapidement en signe de remerciement. Depuis qu’il l’a fait douté de lui et de sa personnalité, ça fait toujours du bien à entendre, que ça lui va bien. Et il finit par répondre à sa question. Trois ans. Trois ans depuis la dernière opération. Ça fait trois ans qu’il a terminé le changement. Il finit par se laver le visage et se l’essuyer, et lui lancer que les cicatrices mettent du temps à se résorber et il ne finit pas sa phrase. Mais Hidemi pense peut-être comprendre ce qu’il veut dire. Tant qu’il aura les cicatrices, le monde le verra comme une femme qui a changé de sexe, jamais comme un homme. Hidemi hoche la tête pour confirmer qu’il comprend ce qu’il veut dire. “Je ne sais pas combien de temps vont prendre les cicatrices pour se résorber, mais j’espère que tu pourras bientôt te montrer torse nu au monde entier.” Il dit pas ça juste parce que ce serait agréable à regarder pour les téléspectateurs, mais c’est surtout parce que lorsque ce sera le cas, alors ça voudra dire qu’il pourra s’assumer tel qu’il est, à lui même et au monde entier.
Eun Byeol
서울의 새로운 아이
more infos ?

I used to wear skirts (byeol) Empty
Re: I used to wear skirts (byeol) › 08.04.20 15:28 |

Il ne peut le nier, cela lui fait bizarre de parler de sa situation à un pur inconnu. En effet, en dehors de sa famille et de son meilleur ami, il n’en a jamais parlé. Car la réaction des autres l’effraie. Car le rejet l’effraie. Il désire plus que quiconque être accepté pour ce qu’il est : un homme. Et non pas une femme devenue homme. Alors oui, peut-être que cacher ce lourd secret est une bêtise. Peut-être qu’il serait davantage heureux s’il s’assumerait complètement. Mais la société coréenne n’est pas encore complètement prête à accepter des gens comme Byeol. Le japonais en fasse de lui le rassure. Il prouve à l’artiste que des gens ouverts d’esprit existent. Mais bien trop peu à son goût. « T… Torse nu ?! ». Ses joues prenant une légère teinte rosée, il pose ses mains sur son torse et baisse les yeux. Certes, depuis toutes ses années de sport et avec l’aide des injections de testostérone, il a prit du muscle. Ses pectoraux et ses abdos sont finement dessinés, de quoi rendre jaloux. Sauf qu’il est pudique. « Peut-être pas quand même…. ». Un petit sourire, doux mais amusé, se forme sur son visage. « Tu portes des perruques depuis longtemps ? Pourquoi ne pas laisser tes cheveux pousser ? Ah, tu me diras, ça doit être plus contraignant... ». Byeol le regarde alors. « J’ai toujours eut les cheveux courts. Je ne supporte pas les sentir dans ma nuque. ». Et puis, cela va bien mieux à Hidemi qu’à lui, il en est persuadé.
Abe Hidemi
서울의 새로운 아이
more infos ?

I used to wear skirts (byeol) Empty
Re: I used to wear skirts (byeol) › 13.04.20 23:09 |
Cette conversation pourrait difficilement devenir plus intéressante. Il pourrait être difficilement plus impliqué dans cette discussion qu’il ne l’est déjà. Ce garçon, Byeol, a du courage, et Hidemi est ravi de voir qu’il semble avoir confiance en lui. Assez pour lui parler de tout ça. Probablement parce que Hidemi est aussi étrange que lui. Qu’il a les cheveux très longs, alors qu’il est un garçon, et qu’il s’habille comme il s’habille. Parce qu’il porte des kimonos d’un autre temps lorsqu’il est white lotus, et même parfois lorsqu’il ne l’est pas. Ça le fait sourire Hidemi, que le garçon ait l’air un peu gêné lorsqu’il parle d’être torse nu face aux gens. Hidemi imaginait pas ça comme les hommes qui aiment montrer, exhiber, leur corps à tout bout de champ. Il pensait réellement juste au fait de pouvoir se changer face aux caméras sans avoir peur du regard des autres, juste !a. Juste pour se changer. Mais vu la réaction gênée du Coréen, ce n’est probablement pas pour tout de suite. Et ça le fait sourire, Hidemi. Et Hidemi ne s’explique pas, parce que lui a eu la chance de le voir, ce torse, et qu’il est magnifique, avec ou sans cicatrices. Mais quelque chose chez Hidemi, probablement la fierté d’être différent, lui fait dire qu’il préfère ce torse avec les cicatrices qui sont dessus plutôt que sans. C’est aussi quelque chose qu’il garde pour lui, il n’a pas vraiment envie que Byeol prenne quoi que ce soit qu’il dise mal. Puis finalement, Hidemi se rend compte que c’est son tour. Byeol s’intéresse à lui, à sa perruque. Pourquoi il en porte, depuis quand, pourquoi ne pas laisser pousser ses cheveux. Et Hidemi ne sait pas par où commencer. Alors il essaye de commencer par le début. “Hm, ça a commencé quand j’étais relativement jeune. Je portais les habits de ma mère, et mettait ses talons. Ils m’allaient mieux qu’à elle. J’ai toujours aimé avoir l’air efféminé, sans jamais me sentir femme. Je suis un homme, j’en ai toujours été un, mais j’aime ce qui est beau. Et je trouve qu’en beaucoup d’aspect, les filles sont parfois plus belles que les hommes. J’aime leurs cheveux, j’aime leurs habits, j’aime leur manières. Et c’est des choses que je me suis approprié. En tant qu’homme. La perruque, c’est un peu différent. J’aime le changement. Alors j’ai décidé de couper mes cheveux aux épaules, un genre de carré mi longs, et de prendre cette perruque. Je faisais l’un, puis l’autre, j’alternais, pour changer. Puis...” Hidemi s’arrête quelques secondes, le regard se perd, et le sourire aussi. Son visage triste pendant un quart de seconde avant qu’il ne reprenne un sourire normal. Il faut qu’il laisse le passé là où il est. Le passé est le passé. “Puis quelque chose est arrivé et j’ai commencé à l’utiliser comme une sorte de protection je dirais. Et depuis, elle me quitte rarement. Très rarement. Mais mes cheveux dessous sont de la même couleur que ma perruque. C’est une couleur que j’aime bien. Ça va bien avec mon aes, tu vois ?” Il a dit la dernière phrase sur un ton un peu self moqueur. Même si c’est pas du total bullshit. White Lotus est une partie de sa vie, et White Lotus sans cheveux gris blancs, ce serait plus White Lotus.
Eun Byeol
서울의 새로운 아이
more infos ?

I used to wear skirts (byeol) Empty
Re: I used to wear skirts (byeol) › 14.04.20 18:19 |

La situation peut paraître étrange. Deux jeunes hommes ne se connaissant pas et pourtant discutant de sujets privés dans une salle de bain, cachés d’oreilles et regards indiscrets. Pourtant Byeol ne se sent pas mal à l’aise comme il aurait pu s’y attendre. Non, son vis-à-vis a su créer une ambiance bienveillante qui les enferme dans un cocon chaleureux, où il sait que tout secret sera éternellement gardé. Alors il s’ouvre à l’inconnu, parlant de lui sans pour autant aller dans les détails. Juste ce qu’il faut au japonais pour comprendre son histoire et qui il est aujourd’hui. Bien évidemment, l’artiste veut renvoyer la balle à Hidemi, curieux de ce personnage qu’il trouve fascinant. Avec le style qu’il aborde, il pourrait sortir tout droit d’un manwha fantastique du marsien, où il incarnerait une divinité asiatique. Mais ça, Byeol le garde pour lui. Trop tôt pour lui proposer une telle collaboration. Alors il se contente de l’écouter, à son tour. L’histoire le touche et un tendre sourire se forme sur son visage. Il aimerait pouvoir être comme le japonais : si sûr de lui, si fier de son histoire. « Je me répète, mais cela te va vraiment très bien. Moi je ne suis pas très original, j’ai toujours gardé ce noir. Parfois je les lisse, pour éviter les boucles. Mais c’est tout ! ». Un petit rire. Lui, sa touche fantaisie, Byeol la mets dans ses œuvres. « C’est quand même, comment dire… cocasse. Que toi qui est né homme ait toujours aimé avoir les cheveux longs et porter des affaires féminines. Alors que toi je l’en ai toujours eu horreur alors que ça m’étonnait normalement destiné. ». Lui qui aurait tout fait pour naître dans le corps d’Hidemi et ainsi éviter les brimades, le rejet de soi, les coups de scalpel. La vie fait parfois les choses d’une étrange façon.
Abe Hidemi
서울의 새로운 아이
more infos ?

I used to wear skirts (byeol) Empty
Re: I used to wear skirts (byeol) › 04.05.20 20:15 |
White Lotus, Hidemi, la perruque, les kimonos, la féérie de la personne. C’est des choses qui le font lui. S’il n’en manquait même qu’une, ce serait plus lui. Plus totalement. La bonté, la compréhension et son doux sourire font de lui qui il est, entièrement. Juste des touches en plus qui le différencient encore un peu plus des autres personnes. Mais pendant toute une période de sa vie, ça a changé. Parce qu’on lui a retiré de force son sourire, mais qu’il a malgré tout gardé sa bonté et sa compréhension. Parce qu’on ne peut pas lui retirer ce qu’il est. Mais qu’on peut lui retirer la joie de l’assumer, qui il est. Hidemi se souvient encore de cette période, des douleurs, de la perte de confiance en soi complète, de la remise en question sur tout ses choix et sur qui il est pour commencer. Les surnoms féminisés utilisés comme pour le rabaisser et Hidemi incapable de s’affirmer en tant qu’homme juste délicat. Trop délicat. Homme brisé à l’époque par les mains d’un seul homme. Le sourire difficile de nouveau face au garçon, parce qu’il y pense maintenant. Parce qu’il a suffit qu’il y pense juste quelques secondes pour que son sourire se dissipe doucement.
C’est la voix du garçon qui le fait réagir à nouveau. Pas original ? Oh, mais tout le monde est original de sa propre manière. Tout le monde. Mais au moins, ça lui refile le sourire le temps qu'il continue de parler. Et ce qu’il dit, oh, ce qu’il dit. Hidemi y pense. Et il réalise que c’est normal de penser de cette façon là. Mais c’est pas comme ça que pense Hidemi. Hidemi est beaucoup plus simple dans ses pensées sur le genre et sur ce qui est prédestiné et à qui. “Je vois ce que tu veux dire. Cocasse… Je ne me suis jamais considéré comme autre chose qu’un homme. Un homme délicat, avec des goûts pour les choses délicates, mais jamais comme autre chose qu’un homme. Le monde n’a rien fait. J’ai lu quelque part que les transexuels sont nés avec les deux sexes, mais que le médecin, ou les parents, ont choisi pour eux lequel garder. C’est pas cocasse. C’est une forme de malchance.” Il sourit légèrement vers le garçon, toujours avec cette gentillesse, cette douceur qui le caractérise.
more infos ?

I used to wear skirts (byeol) Empty
Re: I used to wear skirts (byeol) › |
 Sujets similaires
-
» EUN BYEOL | +82 64 549
» EUN BYEOL | ask
» BYEOL ASH | @ORIONPINK
» byeol areum ❄❄❄℃ 冰冷
» EUN BYEOL | @w_domabaem